réfection

réfection

réfection [ refɛksjɔ̃ ] n. f.
• mil. XIIe « réconfort moral »; lat. refectio, de reficere, de facere 1. faire
1(1393) Collation, repas dans les communautés religieuses ( réfectoire).
2(1332) Cour. Action de refaire, de réparer, de remettre à neuf. Réfection d'un mur, d'une route. Travaux de réfection. Bâtiment en réfection. 1. restauration.
Chir. Réfection d'un organe. plastie.
Ling. Modification d'une forme linguistique issue de l'évolution normale, d'après l'étymologie.
3Dr. Remplacement d'un acte antérieur, nul pour vice de forme, par un acte valable qui ne modifie ni la nature ni l'objet des conventions.

réfection nom féminin (latin refectio, de reficere, refaire) Action de remettre en état, de réparer, de remettre à neuf : La réfection d'une maison.

réfection
n. f. Action de refaire, de remettre en état. Travaux de réfection.

⇒RÉFECTION, subst. fém.
A. — Action de restaurer, de réparer. Réfection d'un bâtiment, des locaux, des papiers peints; travaux de réfection. Les dépenses sont de 20 francs par hectare pour l'entretien ou la réfection des tuteurs et des palissages (BRUNET, Matér. vitic., 1909, p. 17).
Au fig. La réfection des mœurs. La récréation est une des formes de cette réfection morale qui est l'objet principal du culte positif (DURKHEIM, Formes élém. vie relig., 1912, p. 547).
B. — Vx ou littér. Fait de reprendre des forces, de se reconstituer. La nuit, quand elle n'est plus la réfection de plomb de la jeunesse et de la santé, est bête comme un espace de temps, inutile, vide et noir (GONCOURT, Journal, 1868, p. 473).
En partic. Collation, repas. M. Bricolin (...) s'appesantissait sur sa chaise, grâce à une large réfection et à des rasades abondantes (SAND, Meunier d'Angib., 1845, p. 110). L'on dîne, et Gavarni, comme réveillé par cette réfection, se met à parler de sa jeunesse (GONCOURT, Journal, 1860, p. 839).
Prononc. et Orth.:[]. Ac. 1694, 1718: re-; dep. 1740: ré-. Étymol. et Hist. 1. a) Mil. XIIe s. fig. « réconfort moral » (Psautier de Cambridge, éd. Fr. Michel, 22, 2: sur ewes de refectiun [aquas refectionis] nurrid mei), seulement dans des trad. de la Bible; b) 1393 « nourriture, repas » (Ménagier de Paris, éd. G. E. Brereton et J. M. Ferrier, p. 136), « un peu vieux et bas, semble plus en usage dans les maisons Religieuses que dans le monde poli » (RICH. 1680); 2. 1332 « action de refaire, de restaurer quelque chose » (Cart. de S. Evroul, B.N. l. 11056, f ° 175a ds GDF. Compl.). Empr. au lat. refectio (de reficere « refaire » et « rétablir, redonner des forces ») « réparation d'édifice », et « réconfort, nourriture », empl. par les aut. chrét. dans le domaine spirituel, aqua refectionis désignant l'eau du baptême. Fréq. abs. littér.:50.
DÉR. Réfectionner, verbe trans. Faire la réfection, la réparation de quelque chose. On est amené à réfectionner d'urgence un scellement (AMBROISE, Monteur mécan., 1949, p. 11). Les matelas et les traversins sont réfectionnés au moins tous les 18 mois (LUBRANO-LAVADERA, Législ. et admin. milit., 1954, p. 220). [], (il) réfectionne [-]. 1res attest. a) 1410 absol. « faire des réparations » (Bail de la maison du temple des Bois en Vermandois, ap. COCHERIS, Doc. sur la Pic., II, 61 ds GDF.), 1415 trans. (Lett. de Ch. d'Orléans, Arch. mun. Chauny, ibid.) — 1601, v. GDF., à nouv. dep. LITTRÉ Suppl., b) ca 1450 « nourrir quelqu'un » (J. CHARTIER, Chron. de Charles VII, ch. 157, Bibl. Elz. ds GDF.) — 1530 « prendre une collation » (PALSGR., p. 682), à nouv. au XIXe s. (dep. BOISTE 1800); de réfection, dés. -er.

réfection [ʀefɛksjɔ̃] n. f.
ÉTYM. XIIe; refectiun, v. 1120; empr. lat. refectio, de reficere, comp. de facere. → Faire.
1 Vx. Action de se refaire, de réparer ses forces.
(V. 1380). Encore usité dans les communautés religieuses. Collation, repas. || « Prendre sa réfection » (Bossuet). → Réfectoire.
2 (V. 1290). Cour. Action de refaire, de réparer, de remettre à neuf, de reconstruire. || Réfection d'un mur, d'une route.Travaux de réfection.Chir. || Réfection d'un organe. Plastie.
0 Dans le cimetière, là-bas, devant les murailles de Stamboul, la réfection de l'humble tombe était achevée, grâce à des complicités d'amis turcs.
Loti, les Désenchantées, III, XVII.
Ling. Modification d'une forme linguistique populaire, issue de l'évolution normale, d'après l'étymologie. || Le XVIe siècle a procédé à de nombreuses réfections de mots d'après le latin ou le grec.
3 Dr. || Réfection d'un acte : remplacement d'un acte antérieur, généralement nul pour vice de forme, par un autre acte qui ne modifie pas la nature ni l'objet des conventions.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • refection — Refection. s.f. Reparation, Restablissement d un bastiment. Il a tant cousté pour la refection de cette maison. Refection, signifie aussi, Repas. Prendre sa refection. à l heure de la refection …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Refection — Re*fec tion (r?*f?k sh?n), n. [L. refectio: cf. F. r[ e]fection. See {Refect}, {Fact}.] Refreshment after hunger or fatigue; a repast; a lunch. [1913 Webster] [His] feeble spirit inly felt refection. Spenser. [1913 Webster] Those Attic nights,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Refection — (v. lat.), 1) Erholung, Erquickung; 2) Wiederherstellung, vorzüglich durch nährende, kräftigende u. belebende Mittel; 3) (kath. Kirchenw.), die Mahlzeit nach 24stündigem Fasten …   Pierer's Universal-Lexikon

  • refection — [ri fek′shən] n. [OFr < L refectio < pp. of reficere, to remake, restore < re , again + facere, to make, DO1] 1. food or drink taken after a period of hunger or fatigue; refreshment 2. a light meal; lunch …   English World dictionary

  • réfection — (ré fè ksion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. 1°   Action de refaire, de remettre à neuf. Les frais d exploitation d un chemin de fer, y compris les dépenses de réfection.    Terme de charpentier de marine. Se dit du travail fait à un mât à… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RÉFECTION — s. f. Réparation, rétablissement d un bâtiment. Il en a coûté tant pour la réfection de cette maison. Dans cette acception, il est vieux. RÉFECTION, signifie aussi, Repas. Prendre sa réfection. À l heure de la réfection. Il n est usité, en ce… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RÉFECTION — n. f. Réparation, rétablissement d’un bâtiment. Il en a coûté tant pour la réfection de cette maison. Il signifie aussi Repas. Prendre sa réfection. à l’heure de la réfection. Il n’est usité en ce sens que dans les Communautés religieuses …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • refection — I. Refection, Pasture, Refectus huius refectus, Refectio ciborum. II. Refection, voyez Refaire …   Thresor de la langue françoyse

  • refection — noun Etymology: Middle English refeccioun, from Anglo French refectiun, from Latin refection , refectio, from reficere to restore, from re + facere to make more at do Date: 14th century 1. refreshment of mind, spirit, or body; especially… …   New Collegiate Dictionary

  • refection — refective, adj. refectorial /ree fek tawr ee euhl, tohr /, adj. /ri fek sheuhn/, n. 1. refreshment, esp. with food or drink. 2. a portion of food or drink; repast. [1300 50; ME refeccioun < L refection (s. of refectio) restoration, equiv. to… …   Universalium

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”